dimanche 11 mars 2012

Don't stand at my grave and weep


Do not stand at my grave and weep,
I am not there, I do not sleep.
I am in a thousand winds that blow,
I am the softly falling snow.
I am the gentle showers of rain,
I am the fields of ripening grain.
I am in the morning hush,
I am in the graceful rush
Of beautiful birds in circling flight,
I am the starshine of the night.
I am in the flowers that bloom,
I am in a quiet room.
I am in the birds that sing,
I am in each lovely thing.
Do not stand at my grave and cry,
I am not there. I did not die.


Do not stand at my grave and deep, 1932 Mary Elizabeth Frye (1905- 2004)  
Sung by Masafumi Akikawa

A poem I discovered a few years back and could never forget. 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire